Va ser al lloc on eren
els pals alts plens de banderes
on nosaltres buscàvem la ikurrina"
Hamabost egun ziren beti
abuztuko lehenak
autoz ez oso urruti kilometrotan
baina bai aski ezberdin etxetik.
Egun berdintsu horietako batean
—eguerdia zela uste dut—
ohikoan baino auto ilara luzeagoa
topatu genuen hondartzatik bueltan
lehergailu bat aurkitu zuten
palmeren pasealekuan
—ez dakit lehertu aurretik ala ondoren—.
Banderez betetako zutoin altuak
zeuden lekuan izan zen
guk ikurrina bilatzen genuen hartan
Europakoaren izarrak
kontatzen genituen tokian.
Beste urte bateko antzeko egun batean
—ordukoa arratsaldea zela badakit—
pipa janean geunden plazan, bi neska
nongoak ginen galdezka hurbildu zirenean
esan genienean esan ziguten
ba gure aita guardia zibila da.
---
VACANCES
Sempre eren quinze dies
els primers d’agost
a pocs quilòmetres en cotxe
però prou diferent de casa.
Un d’aquells dies tan semblants
—crec que era migdia—
en tornar de la platja vam trobar
una cua més llarga de l’habitual
Van localitzar un explosiu
al passeig de les palmeres
—no sé si abans o després d’esclatar—.
Va ser al lloc on eren
els pals alts plens de banderes
on nosaltres buscàvem la ikurrina
al lloc on comptàvem
els estels de l’europea.
Un dia similar d’un altre any
—sé que llavors era a la tarda—
mentre menjàvem pipes a la plaça, dues noies
se’ns van apropar preguntant-nos d’on érem
quan els hi ho vam dir ens van dir
doncs el nostre pare és guàrdia civil.
Traducció de Jon Elordi